Đừng ném của thánh cho chó, đừng liệng ngọc quý cho heo!

Đó là câu Mt 7:6, trích trong Tin mừng theo thánh Matthew. Nó có nghĩa là gì? Phải hiểu thế nào cho đúng?

Chó và heo là những con vật bị người Do Thái cho là bẩn thỉu, không thanh sạch. Chúng còn là biểu tượng của ô uế và tủi nhục nên cần phải được tránh xa, và dĩ nhiên là người Do Thái không bao giờ ăn chúng vì sợ nhiễm uế. Và hiểu xa hơn nữa, chúng có nghĩa là những người thấp kém, thiếu hiểu biết và không đáng để nói chuyện. Ở đây, Lời Chúa không có ý khinh khi hay miệt thị những người thất học, vì quan trọng là thái độ của họ trong việc lắng nghe và đón nhận giáo huấn của Thiên Chúa, những lời giảng dạy của Đức Kito hay không mà thôi.

Tóm lại, Lời Chúa khuyên chúng ta không nên mất thời giờ, năng lượng, hay nguồn lực cho những người hoặc những thứ không đáng. Nói mà họ không nghe thì nói làm gì, nên tìm người khác để nói chuyện và chia sẻ thì tốt hơn. Làm những thứ vô bổ, tào lao, chẳng có ích gì cho mình hoặc cộng đồng thăng tiến, thì nên dừng và nếu ý thức ngay từ đầu thì đừng làm những chuyện đó. Nước Trời cấp bách lắm, không nên rỗi hơi hoặc tốn công tốn sức cho những người, những việc như thế. Hơn nữa, Lời Chúa là cái gì đó vô cùng quý giá, là “của thánh”, là “ngọc quý”, nên cần phải trao tặng cho đúng người, những người biết đón nhận và trân trọng.

Bình luận về bài viết này